These Fatimiyyah mourning ceremonies; awaiting Mid-Shaban
According to Mehr News reporter, Azam Saadatmand has composed a new poem on the occasion of Fatimiyyah and the martyrdom of Lady Zahra (pbuh). Saadatmand has accompanied her poem with an assurance/quote from Forough: “And no one knew / that the name of that sad dove / that fled from hearts, is faith.”
Below, we read Saadatmand’s poem together:
*
These days, when it is the season of rain,
It is the days of human mourning.
Continuously, carelessly, it burns,
The wound that is on the chest of the Quran.
*
From the beginning, I have watered with tears,
The sorrow of my purple jasmines.
As if from eternity, the grief of this vase,
Is on the bowed stature of the iwan.
*
Although it is clear that it will pass,
It will not set in my memory.
Like a short sunny day,
Among the winter memories.
*
Even all Jews know,
The miracles of Zahra’s chador.
Meaning, don’t you companions know,
This daughter is the continuation of the messengers?
*
In her tired eyes, people,
Are moving walls.
Medina is no longer the city of the Prophet,
There, it is a prison for Fatimah.
*
When the city’s roof is full today,
Of flocks and flocks of vultures.
Alas for that sad bird,
That fled from hearts, is faith.
*
Mother called you every time,
In the alley, amidst the door and wall.
These Fatimiyyah mourning ceremonies,
Are awaiting Mid-Shaban.