A hall should be named after Kamran Fani in the National Library

A hall should be named after Kamran Fani in the National Library

In an interview with a reporter from the Iran Book News Agency (IBNA), NooshAfrin Ansari expressed regret over the death of Kamran Fani and offered condolences to the cultural and library community, stating: Kamran Fani was an educated person; I feel sorry to use the word “deceased” for him.

Referring to her history of acquaintance with the late Fani, she continued: I met him in the master’s classes in librarianship at the University of Tehran in 1350 (1971/72). He was a unique example of a social librarian; that is, he transformed into one. He loved this field. He would not leave any question unanswered. He helped everyone as much as he could. This is one of Kamran Fani’s most prominent characteristics; he was highly ethical and committed to accountability to society.

The active member of the book and library community added: At the same time, when I was responsible for the “Education Committee of the Iranian Library Association,” Fani was a member of this committee. We held many meetings together to plan for this committee, which brought the message of “modern librarianship” to the provinces for the first time. He suggested compiling a list of “One Hundred Suitable Books.” This brochure was published. If I am not mistaken, he managed the program for the Hamadan course and handled all related affairs for that course, and we were at his service.

Ansari pointed to a memory of Kamran Fani and said: I will never forget looking from the window of the Faculty of Educational Sciences, which was then lower than Towhid Street, as they loaded a pickup truck with packages of books for the so-called mobile library we sent to the provinces. He waved to me from the window above. Kamran Fani did all the work for the course himself, and this memory of him waving has never left my mind.

She spoke about other scientific and ethical characteristics of Kamran Fani, saying: He was an outstanding bibliographer; he also had and still has an excellent library collection.

Ansari, emphasizing the preservation of the valuable library of the late Kamran Fani, said: He was an employee of the National Library. He had a special devotion to Poori Soltani. Everyone loved Kamran Fani, which is why I think his library should be transferred to the National Library and a hall should be named after Kamran Fani. These books should be placed there.

The Secretary of the Children’s Book Council continued: Naturally, it should be cataloged and placed in the collection. There must be a place where all those interested in books, librarianship, and social librarianship can read the books. They should be able to hear his voice. I think Kamran Fani’s speeches should be accessible so enthusiasts can benefit from his voice when he spoke about a book or personality.

She added: I hope that with the management of the National Library by Dr. Gholamreza Amirkhani, who considers himself Fani’s student, this matter will come to fruition, and this event will happen for Iran and the cultural community so they can keep Fani always present in their gatherings, hearts, and minds.